Saturday, July 22, 2017

Breve reseña del libro El secreto mejor perdido
Por: Manuel Crespo
Este texto, escrito por el autodidacta y transdisciplinario Roberto Pérez Reyes (que cursó un bachillerato en Estudios Iberoamericanos de UPRA), es, a mi parecer, una contribución importante para la antropología. Su acercamiento epistemológico, antropológico, histórico, etimológico, simbólico y hermenéutico es muy original.
El libro, a modo general, esboza una concepción de lo indígena que no es mayoritaria en la academia, aunque a mi parecer cae dentro del universo de lo llamado por la academia postmoderno: figura parte de los muchos relatos que se pueden hacer, y en este caso, se hace desde el lado de un otro no viciado por la academia tradicional (aunque debo recalcar que aquí, a fin de cuentas, se intenta dar justicia a una historia no escrudiñada, y por ende se pinta una nueva gran historia, por lo que en sus entrañas a fin de cuentas no hay un algo postmoderno). Su estilo tiene el lenguaje del boricua andante, un lenguaje asequible a una mayoría que no domine una jerga academicista, pero a la misma vez tiene el rigor de un investigador competente.
Una de las tesis más importantes del texto es que el llamado “arte taíno” no es más que un entramado lingüístico y gráfico en donde se encuentra conocimiento científico. El investigador utiliza la astronomía y características simbólicas arquetípicas y su conexión con los símbolos indígenas para probar lo dicho. También, a través de un método deduccionista, hace algunas suposiciones y pruebas sobre varias características de lenguaje simbólico y gráfico que se encuentran no solamente en nuestros artefactos indígenas, sino en diferentes partes del mundo.
Me queda claro también que esta entrega es la primera de muchas. Si coincidimos en la conclusión de su hipótesis o no, estoy convencido de varias cosas:
1)      Sería bueno y necesario que estudiosos de otras partes del mundo analicen las conclusiones expuestas (especialmente personas con dominio del mayense, puesto que sería bueno para buscar más etimologías lingüísticas del proto-mayense expuesto en el texto) y
2)       La refinación de las interpretaciones expuestas en el texto sobre algunos arquetipos simbólicos.

Así que aquí espero una nueva entrega del investigador Roberto Pérez. Mientras tanto, ¡a seguir escrudiñando lo ya escrito! Abajo dejo algunas promociones de eventos venideros concernientes a la jornada indígena y el trabajo investigativo de Sr. Pérez.









No comments:

Post a Comment